1 grudnia 2020

"Moja znikająca połowa" wśród najlepszych książek 2020 roku!

Powieść Bennett cieszy się niesłabnącym powodzeniem wśród czytelników .

Udostępnij post

Z radością donosimy o znakomitym przyjęciu w Polsce powieści Moja znikająca połowa amerykańskiej pisarki Brit Bennett, która ukazała się nakładem Wydawnictwa Agora w tłum. Jarka Westermarka tuż po głośnej premierze w USA.

Moja znikająca połowa, która od razu trafiła na 1. miejsce listy bestsellerów „The New York Times”, wciąż jest najgorętszą powieścią w Ameryce, czego dowodzą ostatnie zestawienia najlepszych książek 2020 roku – Książka roku „Time Magazine”, jedna z 10 najlepszych książek 2020 roku „The New York Times”. Powieść Bennett cieszy się jednocześnie niesłabnącym powodzeniem wśród czytelników (Książka czerwca 2020 Amazon, jedna z najpopularniejszych książek roku 2020 i jedna z 10 najlepszych powieści historycznych Goodreads).

Z dumą stwierdzamy, że również w Polsce Moja znikająca połowa zyskała szerokie grono czytelników i aplauz krytyków. Trafiła, m.in. do zestawienia 10 najlepszych książek 2020 roku dwumiesięcznika „Książki. Magazyn do czytania”. Jak pisze w laudacji Jerzy Jarniewicz czytelniczy sukces Bennett dowodzi, że można napisać popularną powieść, która w tradycyjnej formule i przezroczystym językiem prowadzi do takiego poszerzenia obrazu świata, by znalazło się w nim miejsce także na nasze „znikające połowy”.   

Idea powieści poszerzających obraz świata leży u początków serii literackiej Wydawnictwa Agora, w której do tej pory ukazały się dzieła uznanych i debiutujących autorów, m.in. Żółty Dom Sarah M. Broom (tłum. Łukasz Błaszczyk), Przed końcem zimy Bernarda MacLaverty’ego (tłum. Jarek Westermark), Manaraga Władimira Sorokina (tłum. Agnieszka Lubomira Piotrowska), Różowa mysz Wiktora Jerofiejewa (tłum. Michał B. Jagiełło), Jej ciało i inne strony Carmen Marii Machado (tłum. Dobromiła Jankowska) i wiele innych.

W przyszłym roku ukażą się kolejne znakomite tytuły, m.in. nominowana do National Book Award powieść Tam, gdzie umarli rozmawiają Brandona Hobsona (tłum. Jarek Westermark), In The Dream House Carmen Marii Machado (tłum. Łukasz Błaszczyk). Ponadto po raz pierwszy przedstawimy polskim czytelnikom twórczość Ta-Nehisiego Coatesa, jednego z najważniejszych pisarzy współczesnej Ameryki – poruszający esej Między światem a mną i debiutancką powieść The Water Dancer (obie pozycje w przekładzie Dariusza Żukowskiego).

Zachęcamy do lektury wywiadu Michała Nogasia z Brit Bennett.